FRIDAY, February 2, 2024
Official newspaper
Number: 32448
NOTIFICATION
From the Ministry of Treasury and Finance (Revenue Administration):
TAX PROCEDURE LAW GENERAL NOTIFICATION
(SEQUENCE NO: 559)
Purpose and scope
ARTICLE 1- (1) The purpose of this Communiqué is to determine the exchange rates that will form the basis for the valuation of foreign currencies that are not current on the stock exchange for the year 2023 in accordance with the Tax Procedure Law No. 213 dated 4/1/1961.
Rest
ARTICLE 2- (1) This Communiqué has been prepared based on the second and third paragraphs of Article 280 of Law No. 213.
Base rates
ARTICLE 3- (1) In the valuation of foreign currencies that are not quoted in the stock exchange and the receivables and debts with and without promissory notes in these currencies, the exchange rates shown in the list in the annex of this Communiqué shall be applied as of the end of 2023.
Failure to announce exchange rates as of the valuation day
ARTICLE 4- (1) Tax Procedure Law General Communiqué No. 130 published in the Official Gazette No. 15565 dated 20/4/1976 and Serial No. 217 published in the Official Gazette No. 23566 dated 27/12/1998 In accordance with the General Communiqué on Income Tax, in cases where exchange rates are not announced by the Ministry of Treasury and Finance as of the valuation day, T.R. The exchange rates announced by the Central Bank are taken as basis.
(2) In valuations to be made in this way, the effective buying rate is applied for foreign currencies in effective terms (in case there is no effective buying rate, the foreign exchange buying rate) and the foreign exchange buying rate is applied for foreign currencies in foreign currency.
(3) In terms of tax applications, during the valuation to be made by banks as of 31/12/2023, instead of the exchange rates determined by this Communiqué, T.R. They must take as basis the buying rates they determine and actually apply in accordance with the principles determined by the Central Bank.
Force
ARTICLE 5- (1) This Communiqué shall enter into force on the date of its publication.
Executive
ARTICLE 6- (1) The provisions of this Communiqué shall be enforced by the Minister of Treasury and Finance.